kommunikation

Arkiv för artiklar taggade med kommunikation.

Att begripa sig på statistik

”En av fyra löper risk att få…”

”Risken att dö i tarmcancer fördubblas för den som äter…”

”Sju av tio har varit utsatta för…”

”Dubbelt så många tycker att Sverige borde satsa på…”

Risker och möjligheter, liksom allmänhetens åsikter om allt mellan himmel och jord, kommuniceras ofta med statistik. Men vad betyder de där siffrorna egentligen? Hur ska jag som individ ställa mig till en fördubblad risk för att råka ut för en viss sjukdom ifall jag dricker fem koppar kaffe per dag i stället för tre? Och hur stor är den risken egentligen jämfört med att vistas i trafiken varje dag? Eller möjligheten att kaffet skyddar mot en annan sjukdom?

Jag tror att väldigt många har svårt att förhålla sig till statistiska uppgifter, kanske framför allt när det handlar om risk, så egentligen är det synd att de används så ofta. Problemet är väl att det är svårt att hitta något bra alternativ. Forskare utgår ju ofta från antal fall av till exempel sjukdom, olyckor eller brott i en viss population – och då hamnar man genast i en statistisk siffra.

Den brittiska organisationen Sense About Science, som vi skrivit om tidigare både här på bloggen och på VAs hemsida, tar sig an statistiken i en ny liten ”handbok”: Making sense of statistics. Den finns att ladda ner på deras hemsida, och behandlar frågor som: Vilka är fallgroparna, och hur kan man som läsare/mottagare undvika dem? Vad är skillnaden på absolut och relativ förändring i till exempel en risknivå? Hur säker kan man vara på siffran och vad betyder ”statistisk signifikant? ?

Kunskap om vad statistiken egentligen säger är viktig för att förstå vad de forskningsresultat som presenteras i media betyder. Making sense of statistics är förstås på engelska. Den är ganska lättläst för den som är någorlunda bra på engelska, men jag skulle önska att det funnes en svensk motsvarighet så att det blev ännu mer lättbegripligt för ännu fler. Känner någon till något liknande på svenska?

/Karin Hermansson

Tags: , , , ,

Alla pratar om vädret

Innan jag åkte hemifrån mot USA förra veckan skrevs och pratades det om det dåliga OS-vädret i Vancouver och skidåkarnas – eller kanske framför allt vallarnas – vedermödor.

I USA lamslogs Washington DC av en dryg meter snö för någon vecka sedan och i San Diego, där AAAS-mötet ägde rum, hördes allt som oftast ”and the weather is ok, I think” – som om det var en överraskning.

På flyget tillbaka läste jag om snökaoset hemma: inställda tåg, totalstopp i T-banan och onda ryggar pga all snöskottning.

Men, påpekar DNs ledarsida, den globala uppvärmningen fortsätter fastän det snöar i Stockholm!

I förrgår, måndag, avslutades AAAS-mötet. Som sista punkt på mitt program var jag på ett mycket välbesökt seminarium med titeln Understanding Climate Skepiticsm: Its sources and Strategies.

Det var så fullt på seminariet att folk satt på golvet. Annonsrubriken på skärmen lyder: If the Earth is getting warmer, why is Kentucky getting colder?

Talarna resonerade kring vilka strategier som används av ”skeptikerna” – dvs. de som argumenterar mot att den globala uppvärmningen orsakas av mänsklig påverkan, alternativt att den existerar över huvud taget.

Riley E. Dunlap, Oklahoma State University, presenterade en studie av böcker med ”klimatskeptiskt” budskap som publiceras i USA. Antalet har ökat dramatiskt de senaste åren, och åtta av tio är på något sätt relaterade till konservativa tankesmedjor. Fyra av tio är skrivna av personer som inte är forskare och ett ökande antal är egenutgivna. ”Anyone can publish a book”, kommenterade Dunlap.

Maxwell T. Boykoff, University of Colorado, menade att “skeptikernas” framgång beror på att media hoppat på tåget och, genom att till exempel ställa en ”skeptiker” mot en ”mainstream-forskare” i klassisk medial konflikt, förstärker motståndarsidan och överdriver förnekandet.

Myanna Lahsen, National Institute for Space Research, Brasilien, instämde visserligen i att ”skeptikersidan” varit framgångsrik i sin strategi – men tänk om det beror på att vetenskapssamhället haft en kass strategi (eller ingen strategi alls)?

Forskare hamnar oftast i det som kallas ”deficit model” när de diskuterar kommunikation i exempelvis klimatfrågan, förklarade Lahsen. Dvs. man antar att hela problemet handlar om att allmänheten är obildad och måste upplysas. Åtgärden blir därför att argumentera för bättre skolundervisning i naturvetenskap och teknik, ”public outreach” och statements på tråkiga websidor. Men…

– Maybe the public is confused not because they are ignorant, but because someone actually confused them!

För, menade Lahsen, ”oppositionen” anlitade PR-byråer och marknadsföringsforskare, gick ut i annonskampanjer, utvärderade dem och förbättrade sina metoder utifrån resultaten. De använde alltså ett i många stycken vetenskapligt angreppssätt! Till skillnad från universiteten…

Why are we so unscientific in our communication efforts? Should we hire PR firms? – But how would that affect credibility of the scientific community?

Nej, konstaterade hon, just det kanske inte är någon bra idé, men:

… since the other strategy has shown not to work, it might be a good idea to consider alternatives!

Eller i andra ordalag: Ryck upp er, IPCC, och ta ett snack med en kommunikationsexpert!

Tags: , , , ,

Att kravla sig över språkbarriärerna

Jag har just varit på ett två dagars symposium i ett vårligt Bristol, England. Mycket spännande – jag är full av intryck – men också tröttsamt. Jag trodde att jag var hyfsat haj på engelska, men att försöka hänga med vad som sägs i en församling där så gott som alla är infödda britter är faktiskt inte helt lätt. Därför var det lite trösterikt att läsa artikeln Engelskan har rymt hemifrån i det senaste numret av Forskning och Framsteg. Där konstateras till exempel att det är de infödda som skapar problem:

”Forskningen har också visat att människor med olika modersmål klarar sig utmärkt på engelska som lingua franca – så länge inga infödda talare är med!

- De stör kommunikationen, eftersom de inte anpassar sig, säger Jennifer Jenkins.”

Jennifer Jenkins, professor i engelska vid University of South­ampton i Storbritannien, förklarar i artikeln varför engelska som lingua franca är ett hett forskningsämne:

”- Det handlar mindre om att exakt ta reda på vad engelska som lingua franca är, än om att få till stånd ett skifte i ideologi – att brittisk engelska inte ska uppfattas som det mest begripliga! Det är som om vi skulle ha monopol på engelskan. Men så kan det inte vara.”

Trösterikt, som sagt, även om det inte minskade tröttheten av att sitta på helspänn i två dagar för att gå miste om så lite som möjligt.

Ett tema som blev hett omdebatterat på symposiet, som hade rubriken Evolving Science Communication, var behovet av att definiera begrepp som ”Public Engagament”, ”Science Communication” och ”Dialogue”. Inom det område som vi på svenska kanske skulle sammanfatta med ”samverkan” eller ”forskningskommunikation” håller folk på med helt olika aktiviteter och har också skilda idéer om vad begreppen innebär. Det är inget större problem så länge var och en arbetar i sina respektive ”boxar”, men så fort man vill utbyta erfarenheter, mötas och diskutera gemensamma frågor kan det uppstå missförstånd.

Eller, som en representant från the Royal Academy of Engineering påpekade – när anslagsgivare får ansökningar fulla av begrepp som ”dialog”, ”communication”, och ”engagement”, är innebörden i dem viktig både för ansökare och anslagsgivare att tydliggöra:

- This dialogue word… When some people say dialogue they mean ‘having a chat’! It’s fine to have a chat, but if I expect a process to discuss various opinions and to put forward recommendations to policy makers…!

Sådana här frågor kan tyckas vara navelskåderi, men jag tror att man behöver ägna sig åt sådan navelskådning lite då och då. Definitioner av ord och begrepp är svåra att komma överens om, men jag tror att de är viktiga. Inte minst om vi vill träffa människor från andra länder och (på någon slags lingua-franca-engelska) utbyta idéer, tankar, erfarenheter… då blir det ännu viktigare att veta både vad vi själva menar med olika begrepp, och vad den andre menar!

Tags: , , , ,